mirror of
https://github.com/johrpan/musicus.git
synced 2025-10-26 11:47:25 +01:00
343 lines
8.9 KiB
Text
343 lines
8.9 KiB
Text
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
|
|
#
|
||
|
|
msgid ""
|
||
|
|
msgstr ""
|
||
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-11-02 00:33+0100\n"
|
||
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-11-02 00:44+0100\n"
|
||
|
|
"Last-Translator: \n"
|
||
|
|
"Language-Team: \n"
|
||
|
|
"Language: de\n"
|
||
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
|
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/ensemble_editor.ui:22 res/ui/instrument_editor.ui:22
|
||
|
|
msgid "Name"
|
||
|
|
msgstr "Name"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/ensemble_editor.ui:46 res/ui/performance_editor.ui:155
|
||
|
|
#: res/ui/performance_editor.ui:186
|
||
|
|
msgid "Ensemble"
|
||
|
|
msgstr "Ensemble"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/ensemble_editor.ui:49 res/ui/instrument_editor.ui:49
|
||
|
|
#: res/ui/part_editor.ui:241 res/ui/performance_editor.ui:219
|
||
|
|
#: res/ui/person_editor.ui:72 res/ui/recording_editor.ui:225
|
||
|
|
#: res/ui/section_editor.ui:49 res/ui/track_editor.ui:45
|
||
|
|
#: res/ui/tracks_editor.ui:268 res/ui/work_editor.ui:389
|
||
|
|
msgid "Cancel"
|
||
|
|
msgstr "Abbrechen"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/ensemble_editor.ui:57 res/ui/instrument_editor.ui:57
|
||
|
|
#: res/ui/part_editor.ui:249 res/ui/performance_editor.ui:227
|
||
|
|
#: res/ui/person_editor.ui:80 res/ui/recording_editor.ui:233
|
||
|
|
#: res/ui/section_editor.ui:57 res/ui/track_editor.ui:53
|
||
|
|
#: res/ui/tracks_editor.ui:253 res/ui/work_editor.ui:397
|
||
|
|
msgid "Save"
|
||
|
|
msgstr "Speichern"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/ensemble_screen.ui:90 res/ui/work_screen.ui:90
|
||
|
|
msgid "Search recordings …"
|
||
|
|
msgstr "Aufnahmen durchsuchen …"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/ensemble_screen.ui:143 res/ui/person_screen.ui:188
|
||
|
|
#: res/ui/work_screen.ui:143
|
||
|
|
msgid "Recordings"
|
||
|
|
msgstr "Aufnahmen"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/ensemble_screen.ui:191 res/ui/work_screen.ui:191
|
||
|
|
#: src/dialogs/recording_selector.rs:218 src/screens/ensemble_screen.rs:76
|
||
|
|
#: src/screens/person_screen.rs:94 src/screens/work_screen.rs:77
|
||
|
|
msgid "No recordings found."
|
||
|
|
msgstr "Keine Aufnahmen gefunden."
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/ensemble_selector.ui:52
|
||
|
|
msgid "No ensembles found."
|
||
|
|
msgstr "Keine Ensembles gefunden."
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/ensemble_selector.ui:72
|
||
|
|
msgid "Select ensemble"
|
||
|
|
msgstr "Ensemble auswählen"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/instrument_editor.ui:46
|
||
|
|
msgid "Instrument"
|
||
|
|
msgstr "Instrument"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/instrument_selector.ui:52
|
||
|
|
msgid "No instruments found."
|
||
|
|
msgstr "Keine Instrumente gefunden."
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/instrument_selector.ui:72
|
||
|
|
msgid "Select instrument"
|
||
|
|
msgstr "Instrument auswählen"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/part_editor.ui:29 res/ui/work_editor.ui:48
|
||
|
|
msgid "Composer"
|
||
|
|
msgstr "Komponist"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/part_editor.ui:52 res/ui/section_editor.ui:22
|
||
|
|
#: res/ui/work_editor.ui:70
|
||
|
|
msgid "Title"
|
||
|
|
msgstr "Titel"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/part_editor.ui:75 res/ui/performance_editor.ui:45
|
||
|
|
#: res/ui/performance_editor.ui:129 res/ui/performance_editor.ui:173
|
||
|
|
#: res/ui/recording_editor.ui:47 res/ui/tracks_editor.ui:49
|
||
|
|
#: res/ui/work_editor.ui:34 src/dialogs/part_editor.rs:99
|
||
|
|
#: src/dialogs/performance_editor.rs:112 src/dialogs/performance_editor.rs:122
|
||
|
|
#: src/dialogs/performance_editor.rs:136
|
||
|
|
msgid "Select …"
|
||
|
|
msgstr "Auswählen …"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/part_editor.ui:119 res/ui/recording_editor.ui:84
|
||
|
|
#: res/ui/work_editor.ui:83
|
||
|
|
msgid "Overview"
|
||
|
|
msgstr "Überblick"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/part_editor.ui:150 res/ui/work_editor.ui:114
|
||
|
|
msgid "No instruments added."
|
||
|
|
msgstr "Keine Instrumente hinzugefügt"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/part_editor.ui:225 res/ui/work_editor.ui:189
|
||
|
|
msgid "Instruments"
|
||
|
|
msgstr "Instrumente"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/part_editor.ui:238
|
||
|
|
msgid "Work part"
|
||
|
|
msgstr "Werkabschnitt"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/performance_editor.ui:22
|
||
|
|
msgid "Role"
|
||
|
|
msgstr "Rolle"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/performance_editor.ui:87
|
||
|
|
msgid "Type"
|
||
|
|
msgstr "Typ"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/performance_editor.ui:110 res/ui/performance_editor.ui:142
|
||
|
|
#: res/ui/person_editor.ui:69
|
||
|
|
msgid "Person"
|
||
|
|
msgstr "Person"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/performance_editor.ui:216
|
||
|
|
msgid "Performance"
|
||
|
|
msgstr "Auftritt"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/person_editor.ui:22
|
||
|
|
msgid "First name"
|
||
|
|
msgstr "Vorname"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/person_editor.ui:45
|
||
|
|
msgid "Last name"
|
||
|
|
msgstr "Nachname"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/person_list.ui:28 res/ui/work_selector.ui:69
|
||
|
|
msgid "Search persons …"
|
||
|
|
msgstr "Personen durchsuchen …"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/person_screen.ui:90
|
||
|
|
msgid "Search works and recordings …"
|
||
|
|
msgstr "Werke und Aufnahmen durchsuchen …"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/person_screen.ui:143
|
||
|
|
msgid "Works"
|
||
|
|
msgstr "Werke"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/person_screen.ui:236
|
||
|
|
msgid "No works or recordings found."
|
||
|
|
msgstr "Keine Werke oder Aufnahmen gefunden."
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/person_selector.ui:19
|
||
|
|
msgid "Select person"
|
||
|
|
msgstr "Person auswählen"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/poe_list.ui:28
|
||
|
|
msgid "Search persons and ensembles …"
|
||
|
|
msgstr "Personen und Ensembles durchsuchen …"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/preferences.ui:14
|
||
|
|
msgid "General"
|
||
|
|
msgstr "Allgemein"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/preferences.ui:19
|
||
|
|
msgid "Music library"
|
||
|
|
msgstr "Musikbibliothek"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/preferences.ui:25
|
||
|
|
msgid "Music library folder"
|
||
|
|
msgstr "Ordner der Musikbibliothek"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/preferences.ui:27
|
||
|
|
msgid "None selected"
|
||
|
|
msgstr "Keiner ausgewählt"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/preferences.ui:30
|
||
|
|
msgid "Select"
|
||
|
|
msgstr "Auswählen"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/recording_editor.ui:29
|
||
|
|
msgid "Comment"
|
||
|
|
msgstr "Kommentar"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/recording_editor.ui:71 res/ui/tracks_editor.ui:65
|
||
|
|
#: res/ui/work_editor.ui:386
|
||
|
|
msgid "Work"
|
||
|
|
msgstr "Werk"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/recording_editor.ui:115
|
||
|
|
msgid "No performers added."
|
||
|
|
msgstr "Keine Interpreten hinzugefügt."
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/recording_editor.ui:209 res/ui/tracks_editor.ui:83
|
||
|
|
msgid "Performers"
|
||
|
|
msgstr "Interpreten"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/recording_editor.ui:222 res/ui/tracks_editor.ui:24
|
||
|
|
msgid "Recording"
|
||
|
|
msgstr "Aufnahme"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/recording_screen.ui:96 res/ui/tracks_editor.ui:250
|
||
|
|
msgid "Tracks"
|
||
|
|
msgstr "Tracks"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/recording_selector.ui:15
|
||
|
|
msgid "Select a recording"
|
||
|
|
msgstr "Aufnahme auswählen"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/recording_selector.ui:28 res/ui/work_selector.ui:180
|
||
|
|
msgid "Select a composer on the left."
|
||
|
|
msgstr "Wählen Sie einen Komponisten aus."
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/recording_selector.ui:72 res/ui/recording_selector.ui:187
|
||
|
|
#: src/dialogs/recording_selector.rs:112 src/screens/person_screen.rs:68
|
||
|
|
msgid "No works found."
|
||
|
|
msgstr "Keine Werke gefunden."
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/section_editor.ui:46
|
||
|
|
msgid "Work section"
|
||
|
|
msgstr "Werkteil"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/track_editor.ui:29
|
||
|
|
msgid "Select a recording of a work with multiple parts."
|
||
|
|
msgstr "Wählen Sie eine Aufnahme eines mehrteiligen Werks aus."
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/track_editor.ui:42
|
||
|
|
msgid "Track"
|
||
|
|
msgstr "Track"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/window.ui:15 res/ui/window.ui:104 res/ui/window.ui:206
|
||
|
|
msgid "Musicus"
|
||
|
|
msgstr "Musicus"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/window.ui:51 res/ui/window.ui:141
|
||
|
|
msgid "Welcome to Musicus!"
|
||
|
|
msgstr "Willkommen bei Musicus!"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/window.ui:67
|
||
|
|
msgid ""
|
||
|
|
"Get startet by selecting something from the sidebar or adding new things to "
|
||
|
|
"your library using the button in the top left corner."
|
||
|
|
msgstr ""
|
||
|
|
"Legen Sie los, indem Sie etwas in der Seitenleiste auswählen oder fügen Sie "
|
||
|
|
"mit dem Knopf oben links neue Aufnahmen zu Ihrer Musikbibliothek hinzu."
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/window.ui:157
|
||
|
|
msgid ""
|
||
|
|
"Get startet by selecting the folder containing your music files! Musicus "
|
||
|
|
"will create a new database there or open one that already exists."
|
||
|
|
msgstr ""
|
||
|
|
"Wählen Sie als Erstes den Ordner aus, worin sich Ihre Musik befindet. "
|
||
|
|
"Musicus wird dort eine neue Datenbank anlegen oder eine bereits "
|
||
|
|
"existierende öffnen."
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/window.ui:170
|
||
|
|
msgid "Select folder"
|
||
|
|
msgstr "Ordner auswählen"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/window.ui:320
|
||
|
|
msgid "Preferences"
|
||
|
|
msgstr "Einstellungen"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/work_editor.ui:221
|
||
|
|
msgid "No work parts added."
|
||
|
|
msgstr "Keine Werkabschnitte hinzugefügt."
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/work_editor.ui:373
|
||
|
|
msgid "Structure"
|
||
|
|
msgstr "Struktur"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/work_selector.ui:113 src/widgets/person_list.rs:37
|
||
|
|
msgid "No persons found."
|
||
|
|
msgstr "Keine Personen gefunden."
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/work_selector.ui:167
|
||
|
|
msgid "Select work"
|
||
|
|
msgstr "Werk auswählen"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: res/ui/work_selector.ui:268
|
||
|
|
msgid "Search works …"
|
||
|
|
msgstr "Werke durchsuchen …"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: src/dialogs/preferences.rs:30 src/window.rs:56
|
||
|
|
msgid "Select music library folder"
|
||
|
|
msgstr "Ordner der Musikbibliothek auswählen"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: src/dialogs/tracks_editor.rs:57 src/screens/recording_screen.rs:61
|
||
|
|
msgid "Unknown"
|
||
|
|
msgstr "Unbekannt"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: src/dialogs/tracks_editor.rs:78
|
||
|
|
msgid "Add some tracks."
|
||
|
|
msgstr "Fügen Sie Tracks hinzu."
|
||
|
|
|
||
|
|
#: src/dialogs/tracks_editor.rs:145
|
||
|
|
msgid "Select audio files"
|
||
|
|
msgstr "Audiodateien auswählen"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: src/screens/ensemble_screen.rs:35
|
||
|
|
msgid "Edit ensemble"
|
||
|
|
msgstr "Ensemble bearbeiten"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: src/screens/ensemble_screen.rs:41
|
||
|
|
msgid "Delete ensemble"
|
||
|
|
msgstr "Ensemble löschen"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: src/screens/person_screen.rs:39
|
||
|
|
msgid "Edit person"
|
||
|
|
msgstr "Person bearbeiten"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: src/screens/person_screen.rs:45
|
||
|
|
msgid "Delete person"
|
||
|
|
msgstr "Person löschen"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: src/screens/recording_screen.rs:34
|
||
|
|
msgid "Edit recording"
|
||
|
|
msgstr "Aufnahme bearbeiten"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: src/screens/recording_screen.rs:40
|
||
|
|
msgid "Delete recording"
|
||
|
|
msgstr "Aufnahme löschen"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: src/screens/recording_screen.rs:82
|
||
|
|
msgid "No tracks found."
|
||
|
|
msgstr "Keine Tracks gefunden."
|
||
|
|
|
||
|
|
#: src/screens/work_screen.rs:36
|
||
|
|
msgid "Edit work"
|
||
|
|
msgstr "Werk bearbeiten"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: src/screens/work_screen.rs:42
|
||
|
|
msgid "Delete work"
|
||
|
|
msgstr "Werk löschen"
|
||
|
|
|
||
|
|
#: src/widgets/poe_list.rs:52
|
||
|
|
msgid "No persons or ensembles found."
|
||
|
|
msgstr "Keine Personen oder Ensembles gefunden."
|