mirror of
				https://github.com/johrpan/musicus.git
				synced 2025-10-26 19:57:25 +01:00 
			
		
		
		
	
		
			
	
	
		
			343 lines
		
	
	
	
		
			8.9 KiB
		
	
	
	
		
			Text
		
	
	
	
	
	
		
		
			
		
	
	
			343 lines
		
	
	
	
		
			8.9 KiB
		
	
	
	
		
			Text
		
	
	
	
	
	
|   | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
|  | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
|  | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||
|  | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||
|  | # | ||
|  | msgid "" | ||
|  | msgstr "" | ||
|  | "Project-Id-Version: \n" | ||
|  | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
|  | "POT-Creation-Date: 2020-11-02 00:33+0100\n" | ||
|  | "PO-Revision-Date: 2020-11-02 00:44+0100\n" | ||
|  | "Last-Translator: \n" | ||
|  | "Language-Team: \n" | ||
|  | "Language: de\n" | ||
|  | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
|  | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
|  | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
|  | "X-Generator: Poedit 2.4.1\n" | ||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/ensemble_editor.ui:22 res/ui/instrument_editor.ui:22 | ||
|  | msgid "Name" | ||
|  | msgstr "Name" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/ensemble_editor.ui:46 res/ui/performance_editor.ui:155 | ||
|  | #: res/ui/performance_editor.ui:186 | ||
|  | msgid "Ensemble" | ||
|  | msgstr "Ensemble" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/ensemble_editor.ui:49 res/ui/instrument_editor.ui:49 | ||
|  | #: res/ui/part_editor.ui:241 res/ui/performance_editor.ui:219 | ||
|  | #: res/ui/person_editor.ui:72 res/ui/recording_editor.ui:225 | ||
|  | #: res/ui/section_editor.ui:49 res/ui/track_editor.ui:45 | ||
|  | #: res/ui/tracks_editor.ui:268 res/ui/work_editor.ui:389 | ||
|  | msgid "Cancel" | ||
|  | msgstr "Abbrechen" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/ensemble_editor.ui:57 res/ui/instrument_editor.ui:57 | ||
|  | #: res/ui/part_editor.ui:249 res/ui/performance_editor.ui:227 | ||
|  | #: res/ui/person_editor.ui:80 res/ui/recording_editor.ui:233 | ||
|  | #: res/ui/section_editor.ui:57 res/ui/track_editor.ui:53 | ||
|  | #: res/ui/tracks_editor.ui:253 res/ui/work_editor.ui:397 | ||
|  | msgid "Save" | ||
|  | msgstr "Speichern" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/ensemble_screen.ui:90 res/ui/work_screen.ui:90 | ||
|  | msgid "Search recordings …" | ||
|  | msgstr "Aufnahmen durchsuchen …" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/ensemble_screen.ui:143 res/ui/person_screen.ui:188 | ||
|  | #: res/ui/work_screen.ui:143 | ||
|  | msgid "Recordings" | ||
|  | msgstr "Aufnahmen" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/ensemble_screen.ui:191 res/ui/work_screen.ui:191 | ||
|  | #: src/dialogs/recording_selector.rs:218 src/screens/ensemble_screen.rs:76 | ||
|  | #: src/screens/person_screen.rs:94 src/screens/work_screen.rs:77 | ||
|  | msgid "No recordings found." | ||
|  | msgstr "Keine Aufnahmen gefunden." | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/ensemble_selector.ui:52 | ||
|  | msgid "No ensembles found." | ||
|  | msgstr "Keine Ensembles gefunden." | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/ensemble_selector.ui:72 | ||
|  | msgid "Select ensemble" | ||
|  | msgstr "Ensemble auswählen" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/instrument_editor.ui:46 | ||
|  | msgid "Instrument" | ||
|  | msgstr "Instrument" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/instrument_selector.ui:52 | ||
|  | msgid "No instruments found." | ||
|  | msgstr "Keine Instrumente gefunden." | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/instrument_selector.ui:72 | ||
|  | msgid "Select instrument" | ||
|  | msgstr "Instrument auswählen" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/part_editor.ui:29 res/ui/work_editor.ui:48 | ||
|  | msgid "Composer" | ||
|  | msgstr "Komponist" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/part_editor.ui:52 res/ui/section_editor.ui:22 | ||
|  | #: res/ui/work_editor.ui:70 | ||
|  | msgid "Title" | ||
|  | msgstr "Titel" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/part_editor.ui:75 res/ui/performance_editor.ui:45 | ||
|  | #: res/ui/performance_editor.ui:129 res/ui/performance_editor.ui:173 | ||
|  | #: res/ui/recording_editor.ui:47 res/ui/tracks_editor.ui:49 | ||
|  | #: res/ui/work_editor.ui:34 src/dialogs/part_editor.rs:99 | ||
|  | #: src/dialogs/performance_editor.rs:112 src/dialogs/performance_editor.rs:122 | ||
|  | #: src/dialogs/performance_editor.rs:136 | ||
|  | msgid "Select …" | ||
|  | msgstr "Auswählen …" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/part_editor.ui:119 res/ui/recording_editor.ui:84 | ||
|  | #: res/ui/work_editor.ui:83 | ||
|  | msgid "Overview" | ||
|  | msgstr "Überblick" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/part_editor.ui:150 res/ui/work_editor.ui:114 | ||
|  | msgid "No instruments added." | ||
|  | msgstr "Keine Instrumente hinzugefügt" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/part_editor.ui:225 res/ui/work_editor.ui:189 | ||
|  | msgid "Instruments" | ||
|  | msgstr "Instrumente" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/part_editor.ui:238 | ||
|  | msgid "Work part" | ||
|  | msgstr "Werkabschnitt" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/performance_editor.ui:22 | ||
|  | msgid "Role" | ||
|  | msgstr "Rolle" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/performance_editor.ui:87 | ||
|  | msgid "Type" | ||
|  | msgstr "Typ" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/performance_editor.ui:110 res/ui/performance_editor.ui:142 | ||
|  | #: res/ui/person_editor.ui:69 | ||
|  | msgid "Person" | ||
|  | msgstr "Person" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/performance_editor.ui:216 | ||
|  | msgid "Performance" | ||
|  | msgstr "Auftritt" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/person_editor.ui:22 | ||
|  | msgid "First name" | ||
|  | msgstr "Vorname" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/person_editor.ui:45 | ||
|  | msgid "Last name" | ||
|  | msgstr "Nachname" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/person_list.ui:28 res/ui/work_selector.ui:69 | ||
|  | msgid "Search persons …" | ||
|  | msgstr "Personen durchsuchen …" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/person_screen.ui:90 | ||
|  | msgid "Search works and recordings …" | ||
|  | msgstr "Werke und Aufnahmen durchsuchen …" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/person_screen.ui:143 | ||
|  | msgid "Works" | ||
|  | msgstr "Werke" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/person_screen.ui:236 | ||
|  | msgid "No works or recordings found." | ||
|  | msgstr "Keine Werke oder Aufnahmen gefunden." | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/person_selector.ui:19 | ||
|  | msgid "Select person" | ||
|  | msgstr "Person auswählen" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/poe_list.ui:28 | ||
|  | msgid "Search persons and ensembles …" | ||
|  | msgstr "Personen und Ensembles durchsuchen …" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/preferences.ui:14 | ||
|  | msgid "General" | ||
|  | msgstr "Allgemein" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/preferences.ui:19 | ||
|  | msgid "Music library" | ||
|  | msgstr "Musikbibliothek" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/preferences.ui:25 | ||
|  | msgid "Music library folder" | ||
|  | msgstr "Ordner der Musikbibliothek" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/preferences.ui:27 | ||
|  | msgid "None selected" | ||
|  | msgstr "Keiner ausgewählt" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/preferences.ui:30 | ||
|  | msgid "Select" | ||
|  | msgstr "Auswählen" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/recording_editor.ui:29 | ||
|  | msgid "Comment" | ||
|  | msgstr "Kommentar" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/recording_editor.ui:71 res/ui/tracks_editor.ui:65 | ||
|  | #: res/ui/work_editor.ui:386 | ||
|  | msgid "Work" | ||
|  | msgstr "Werk" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/recording_editor.ui:115 | ||
|  | msgid "No performers added." | ||
|  | msgstr "Keine Interpreten hinzugefügt." | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/recording_editor.ui:209 res/ui/tracks_editor.ui:83 | ||
|  | msgid "Performers" | ||
|  | msgstr "Interpreten" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/recording_editor.ui:222 res/ui/tracks_editor.ui:24 | ||
|  | msgid "Recording" | ||
|  | msgstr "Aufnahme" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/recording_screen.ui:96 res/ui/tracks_editor.ui:250 | ||
|  | msgid "Tracks" | ||
|  | msgstr "Tracks" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/recording_selector.ui:15 | ||
|  | msgid "Select a recording" | ||
|  | msgstr "Aufnahme auswählen" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/recording_selector.ui:28 res/ui/work_selector.ui:180 | ||
|  | msgid "Select a composer on the left." | ||
|  | msgstr "Wählen Sie einen Komponisten aus." | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/recording_selector.ui:72 res/ui/recording_selector.ui:187 | ||
|  | #: src/dialogs/recording_selector.rs:112 src/screens/person_screen.rs:68 | ||
|  | msgid "No works found." | ||
|  | msgstr "Keine Werke gefunden." | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/section_editor.ui:46 | ||
|  | msgid "Work section" | ||
|  | msgstr "Werkteil" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/track_editor.ui:29 | ||
|  | msgid "Select a recording of a work with multiple parts." | ||
|  | msgstr "Wählen Sie eine Aufnahme eines mehrteiligen Werks aus." | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/track_editor.ui:42 | ||
|  | msgid "Track" | ||
|  | msgstr "Track" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/window.ui:15 res/ui/window.ui:104 res/ui/window.ui:206 | ||
|  | msgid "Musicus" | ||
|  | msgstr "Musicus" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/window.ui:51 res/ui/window.ui:141 | ||
|  | msgid "Welcome to Musicus!" | ||
|  | msgstr "Willkommen bei Musicus!" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/window.ui:67 | ||
|  | msgid "" | ||
|  | "Get startet by selecting something from the sidebar or adding new things to " | ||
|  | "your library using the button in the top left corner." | ||
|  | msgstr "" | ||
|  | "Legen Sie los, indem Sie etwas in der Seitenleiste auswählen oder fügen Sie " | ||
|  | "mit dem Knopf oben links neue Aufnahmen zu Ihrer Musikbibliothek hinzu." | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/window.ui:157 | ||
|  | msgid "" | ||
|  | "Get startet by selecting the folder containing your music files! Musicus " | ||
|  | "will create a new database there or open one that already exists." | ||
|  | msgstr "" | ||
|  | "Wählen Sie als Erstes den Ordner aus, worin sich Ihre Musik befindet. " | ||
|  | "Musicus wird dort eine neue Datenbank anlegen oder eine bereits " | ||
|  | "existierende öffnen." | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/window.ui:170 | ||
|  | msgid "Select folder" | ||
|  | msgstr "Ordner auswählen" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/window.ui:320 | ||
|  | msgid "Preferences" | ||
|  | msgstr "Einstellungen" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/work_editor.ui:221 | ||
|  | msgid "No work parts added." | ||
|  | msgstr "Keine Werkabschnitte hinzugefügt." | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/work_editor.ui:373 | ||
|  | msgid "Structure" | ||
|  | msgstr "Struktur" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/work_selector.ui:113 src/widgets/person_list.rs:37 | ||
|  | msgid "No persons found." | ||
|  | msgstr "Keine Personen gefunden." | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/work_selector.ui:167 | ||
|  | msgid "Select work" | ||
|  | msgstr "Werk auswählen" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: res/ui/work_selector.ui:268 | ||
|  | msgid "Search works …" | ||
|  | msgstr "Werke durchsuchen …" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: src/dialogs/preferences.rs:30 src/window.rs:56 | ||
|  | msgid "Select music library folder" | ||
|  | msgstr "Ordner der Musikbibliothek auswählen" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: src/dialogs/tracks_editor.rs:57 src/screens/recording_screen.rs:61 | ||
|  | msgid "Unknown" | ||
|  | msgstr "Unbekannt" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: src/dialogs/tracks_editor.rs:78 | ||
|  | msgid "Add some tracks." | ||
|  | msgstr "Fügen Sie Tracks hinzu." | ||
|  | 
 | ||
|  | #: src/dialogs/tracks_editor.rs:145 | ||
|  | msgid "Select audio files" | ||
|  | msgstr "Audiodateien auswählen" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: src/screens/ensemble_screen.rs:35 | ||
|  | msgid "Edit ensemble" | ||
|  | msgstr "Ensemble bearbeiten" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: src/screens/ensemble_screen.rs:41 | ||
|  | msgid "Delete ensemble" | ||
|  | msgstr "Ensemble löschen" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: src/screens/person_screen.rs:39 | ||
|  | msgid "Edit person" | ||
|  | msgstr "Person bearbeiten" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: src/screens/person_screen.rs:45 | ||
|  | msgid "Delete person" | ||
|  | msgstr "Person löschen" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: src/screens/recording_screen.rs:34 | ||
|  | msgid "Edit recording" | ||
|  | msgstr "Aufnahme bearbeiten" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: src/screens/recording_screen.rs:40 | ||
|  | msgid "Delete recording" | ||
|  | msgstr "Aufnahme löschen" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: src/screens/recording_screen.rs:82 | ||
|  | msgid "No tracks found." | ||
|  | msgstr "Keine Tracks gefunden." | ||
|  | 
 | ||
|  | #: src/screens/work_screen.rs:36 | ||
|  | msgid "Edit work" | ||
|  | msgstr "Werk bearbeiten" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: src/screens/work_screen.rs:42 | ||
|  | msgid "Delete work" | ||
|  | msgstr "Werk löschen" | ||
|  | 
 | ||
|  | #: src/widgets/poe_list.rs:52 | ||
|  | msgid "No persons or ensembles found." | ||
|  | msgstr "Keine Personen oder Ensembles gefunden." |